התשובה
'שפתי דעת'[1] כתב ש'נתרסק' היינו בבישול, ואילו 'נימוח' פירושו שהוא שלם, אבל איבד את צורתו.[2] נחלקו האחרונים לגבי דינו של 'נימוח', האם מיעוך שאינו מחתך אברים מבטל דין 'ברייה', אם לאו. נראה שלדעה זו ('ערוך השלחן') 'נימוח' גם כן אינו 'ברייה'.
כתוב לגבי 'ברייה', שאם היא נימוחה או נתרסקה או ניטל ממנה איבר, אזי כבר אינה 'ברייה' [ערוך השולחן סי' ק סעי' ה]. מה ההבדל בין 'נימוח' לבין 'נתרסק' לבין 'ניטל ממנו איבר'?